Citas

"Os homens que morreram em nossas três guerras de independência juntam hoje seu esforço com os homens que morreram nesta guerra, e a todos nossos mortos nas lutas pela liberdade podemos dizer-lhes que finalmente chegou a hora em que seus sonhos sejam cumpridos".

Referência ao texto original: Discurso proferido pelo Comandante-em-Chefe Fidel Castro Ruz no Parque Céspedes, de Santiago de Cuba, a 1 de janeiro de 1959
“É importante que a partir de hoje o povo saiba e compreenda que a Revolução não poderá ser tarefa de um dia, nem de dois, também não de três; que nossos males não encontrarão solução da noite para o dia; que será preciso trabalhar muito; que mesmo como a guerra no não foi ganha em um dia, […], a Revolução também terá que ser realizada passo a passo, aos poucos e também sem outra divisa que a do triunfo.”
Referência ao texto original: Discurso proferido desde a Sacada da Sociedade “O Progresso”, de Sancti Spíritus, província de Las Villas. 6 de Janeiro de 1959

"(...) quando não tenhamos diante o inimigo, quando a guerra conclua, os únicos inimigos da Revolução podemos ser nós próprios".

Referência ao texto original: Discurso proferido à sua chegada a Havana, na Cidade Liberdade, em 8 de janeiro de 1959

"E o povo foi que ganhou esta guerra, porque nós não tínhamos tanques, nós não tínhamos aviões, nós não tínhamos canhões, nós não tínhamos academias militares, nós não tínhamos campos de recrutamento e de treino, nós não tínhamos divisões, nem regimentos, nem companhias, nem pelotões, nem esquadras sequer"

Referência ao texto original: Discurso proferido à sua chegada a Havana, na Cidade Liberdade, em 8 de janeiro de 1959

"Se calhar esta tem sido no mundo a primeira revolução onde jamais foi assassinado um prisioneiro de guerra; onde jamais se abandonou um ferido, onde jamais foi torturado um homem; porque esta pauta foi traçada pelo Exército Rebelde".

Referência ao texto original: Discurso proferido à sua chegada a Havana, na Cidade Liberdade, em 8 de janeiro de 1959

“O nosso povo poderá ser banido da face da Terra, o que não poderão fazer jamais é vencê-lo; porque o nosso povo com a sua razão, com o seu heroísmo, com sua dignidade, com sua vergonha e com sua grandeza é um povo invencível, e é um povo que tem que ser respeitado.”

Referência ao texto original: Discurso proferido durante o ato de entrega da Quinta Delegacia da Polícia ao Ministério de Educação para transformá-la em uma Escola. 11 de janeiro de 1960.

“Por arreglar a su país venían luchando desde hace mucho tiempo los cubanos. Pero había una fuerza muy poderosa que nos impedía arreglar nuestro país. Esa fuerza era la penetración imperialista de Estados Unidos en nuestra patria; esa fuerza fue la que frustró nuestra plena independencia; esa fuerza fue la que no dejó penetrar a Calixto García y a sus bravos soldados en Santiago de Cuba; esa fuerza fue la que impidió al ejército libertador hacer la revolución en los inicios de la república; esa fuerza fue la que determinó, desde los primeros momentos, los destinos de nuestra patria; esa fuerza fue la que permitió el apoderamiento de los recursos naturales y de las mejores tierras de nuestra patria, por intereses extranjeros; esa fuerza fue la que se arrogó el derecho a intervenir en los asuntos de nuestro país; esa fuerza fue la que aplastó cuantas revoluciones trataron de hacerse; esa fuerza fue la que se asoció siempre a todo lo negativo, a todo lo reaccionario y a todo lo abusivo que había en nuestro país. Esa fuerza fue la que impidió que en nuestra patria se hubiera hecho una revolución antes. Y esa fuerza es la que nos trata de impedir que nosotros arreglemos a nuestro país ahora.”

Referência ao texto original: DISCURSO PROFERIDO NA MAGNA ASSEMBLEIA POPULAR CELEBRADA PELO POVO DE CUBA NA PRAÇA DA REPUBLICA, 2 DE SETEMBRO DE 1960