Allocutions et interventions

Allocution de Fidel Castro Ruz, président de la République de Cuba, à la remise de diplômes à la première promotion des Ecoles d’animateur culturel le 20 octobre 2004 à Santa Clara (place Ernesto Che Guevara)

Date: 

20/10/2004

Professeurs et travailleurs des Ecoles d’animateur culturel ;

Jeunes bacheliers en lettres et animateurs culturels ;

Invités ;

Population de Villa Clara ;

Compatriotes de toute l’île,

Quatre ans, cinq mois et trois jours se sont écoulés exactement depuis ce 17 mai 2000, le Groupe de travail de la Bataille d’idées a adopté le projet de formation d’animateurs culturels. La première mesure a consisté à repérer au plus vite dans tout le pays les quinze établissements d’enseignement à capacité oisive et à y créer les conditions matérielles nécessaires pour ouvrir en septembre de cette année-là le premier cours avec non moins de quatre mille élèves et former en dix ans environ trente mille animateurs culturels.

Le programme organisé dans les premières années de la Révolution, tout en ayant donné des fruits modestes mais prometteurs, avait quasiment disparu, et il a fallu donc le relancer sur des bases solides, en y introduisant toute la force, les connaissances et la conscience révolutionnaire que notre peuple possédait alors. Il fallait trier sur le volet les jeunes ayant conclu le premier cycle du second degré et ajuster la capacité des écoles, le plus possible, à la population de chacune des quatorze provinces et de la commune spéciale de l’île de la Jeunesse.

Les quinze écoles ont été préparées en trois mois seulement, tandis que l’Union des jeunes communistes, l’Organisation des pionniers José Martí, le ministère de l’Education et le ministère de la Culture choisissaient en coordination étroite les quatre mille premiers élèves. Les programmes d’études ont été mis au point ; les enseignants nommés ; les uniformes conçus et confectionnés ; les livres indispensables pour commencer réunis ; les instruments et le matériel de travail achetés.

C’est le 4 septembre 2000 que les classes débutèrent dans les quinze écoles d’animateur culturel.

Un total de douze mille jeunes ont cherché à s’inscrire à ce premier cours ; puis, dans les années suivantes, une moyenne de dix-sept mille. Il a donc été possible de faire une sélection vaste et de qualité.

Certains ne croyaient pas que ce projet soit réalisable. Ils se demandaient d’où viendraient les professeurs et les livres. D’autres se demandaient comment nous allions ouvrir de nouvelles écoles alors que les conditions des celles qui existaient n’étaient pas des meilleures.

C’est le 18 février 2001, au bout de six mois de mise en route, que le Programme des écoles d’animateurs culturels, qui faisait partie intégrante de la Bataille d’idées, a été inauguré officiellement à l’école Manuel Ascunce Domenech, à Villa Clara.

Les constructions nécessaires pour disposer d’une capacité d’accueil de seize mille deux cents élèves ont été réalisées durant ces quatre premières années.

Les dépenses en devises engagées dans les investissements fondamentaux ont été les suivantes :

* Enseignement (général et spécialisé) 1 795 036 dollars

* Conditions de vie 1 958 796 dollars

* Bâtiments et technologies 9 891 975 dollars

J’ajouterai, à titre anecdotique, que la mise en place des installations nécessaires à ce programme éducatif et culturel extraordinaire nous a coûté, en quatre ans, l’équivalent de ce que nous coûtent, aux cours actuels du pétrole sur le marché mondial, trois jours de consommation d’énergie nationale.

La première promotion était composée de 4 086 élèves et de 1 111 professeurs.

Le total d’élèves se monte aujourd’hui à 16 168, dont 4 535 en musique, 4 202 en arts plastiques, 3 692 en théâtre et 3 739 en danse.

Le corps enseignant compte 2 852 professeurs, dont 715 chargés de l’enseignement général et 2 137 des spécialités ; dont 1 228 sont titulaires et 1 624 assistants.

Il faut dire que de nombreux professeurs, artistes et intellectuels ont participé à cet effort de doter les écoles d’animateur culturel des enseignants nécessaires, qu’ils ont enrichi les programmes d’études et fait en sorte que cette idée qui avait disparu à un moment donné resurgisse avec plus de force dans le cadre de la bataille colossale que mène notre peuple pour se doter d’une culture générale intégrale. Je dois aussi reconnaître le rôle des 2 531 animateurs culturels qui ont continué de travailler tout au long de ces années de Révolution et qui ont soutenu décisivement cette initiative.

Les cinq promotions, dont l’actuelle, ont accueilli un total de 20 235 élèves.

Aujourd’hui, 3 237 élèves des 4 086 inscrits de la première promotion reçoivent leur diplôme ; 34 se préparent à passer l’examen final, soit un total de 3 271 diplômés. Ils reçoivent le titre de bacheliers en philosophie et lettres et d’animateur culturel en musique, arts plastiques, théâtre ou danse, après avoir suivi un programme de 7 000 heures dans le cas de la spécialité Musique, de 7 320 en arts plastiques, de 6 840 en théâtre et de 7000 en danse. Chacun doit posséder, en plus de sa spécialité, des vastes connaissances dans les autres domaines artistiques.

Le programme d’études, perfectionné au fil des années, comprend des séances de réflexion et débats, des séances audiovisuelles, des stages pratiques et l’activité préprofessionnelle de la quatrième année.

Les écoles disposent de salles de vidéo, de bibliothèques, de laboratoires d’informatique à raison d’un ordinateur pour trente élèves, de chambres de musique, de tables pour la danse et le théâtre, et d’ateliers d’arts plastiques.

Les élèves doivent durant leurs quatre années d’études consulter ou étudier en moyenne cent soixante-sept titres ayant à voir avec leur spécialité, la littérature et l’histoire cubaines et universelles.

Des diplômés :

* 61,04 p. 100 sont Blancs ; 13,3 p. 100 Noirs et 25,6 p. 100 Métis, ce qui correspond approximativement, à notre grande satisfaction, à la composition ethnique de la population cubaine.

* 62,09 p. 100 sont des femmes et 37,90 des hommes.

* 1 822, soit 56,3 p. 100, sont militants de l’Union des jeunes communistes.

Les diplômés d’aujourd’hui ne songeaient pas dans leur enfance à devenir des animateurs culturels. Une nouvelle possibilité est apparue du jour au lendemain. Beaucoup d’entre eux avaient peut-être rêvé de se consacrer en professionnels à la musique, aux arts plastiques, à la danse ou au théâtre, sans en avoir eu l’occasion.

Seront-ils ou non des artistes ? ne cessions-nous de nous demander. Aujourd’hui, il est devenu de plus en plus courant d’entendre dire que ce sont des artistes de la belle profession d’enseigner l’art au peuple. Ils ont découvert dans le travail auprès des enfants un domaine pédagogique qui les enrichit et il n’y a pas de raison qu’une fonction contredise l’autre. D’ailleurs, rien ne les empêche de s’épanouir comme artistes pourvu qu’ils remplissent leur devoir d’animateur culturel.

Leur responsabilité individuelle face à l’engagement qu’ils ont pris devant la Révolution et le travail les conduiront toujours à remplir leur fonction d’animateur culturel.

Des diplômés d’aujourd’hui, 93 p. 100 n’avaient jamais suivi aucun cours dans les spécialités qu’ils connaissent aujourd’hui. Et même s’ils ont encore beaucoup à apprendre de leur profession, de l’art, de la vie de travailleur et de leur dévouement à la Révolution, il n’en reste pas moins qu’ils ne sont plus les mêmes : ils ont mûri des points de vue physique, politique et social.

Ils ont commencé à partir du 6 septembre à travailler dans des écoles primaires, secondaires et spéciales de toutes les communes du pays, distribués comme suit :

* 684 dans des externats de primaire.

* 704 dans des demi-pensions de primaire.

* 56 dans des internats de primaire.

* 117 dans des collèges (internats) à la campagne.

* 50 dans des collèges urbains.

* 50 dans des écoles de conduite.

Leur activité dans les établissements d’enseignement vise cinq objectifs essentiels :

* Ateliers de création et d’appréciation concernant tous les élèves.

* Prise en charge de groupes artistiques amateurs.

* Formation du personnel enseignant dans ce domaine.

* Promotion de la culture à l’école.

* Amélioration de l’environnement de l’école.

La présence des animateurs culturels permet de consolider l’école comme l’institution culturelle la plus importante de la communauté et leur travail se reflétera au sein de la famille, au-delà de l’établissement scolaire, en fonction de leur lien avec le reste des institutions culturelles et sociales de la communauté.

L’action auprès des enfants, des adolescents et de jeunes, mise en place durant ces années de Bataille d’idées, s’enrichit. À cet égard, les liens entre l’instituteur ou le professeur général intégral, le professeur d’informatique, le travailleur social et l’animateur culturel s’avèrent indispensables.

Nous avions des antécédents des résultats qu’il était possible d’atteindre. Ce qui est constatable à chaque étape du stage pratique dans le cadre duquel les élèves se lient dès la seconde année à des établissements d’enseignement et aux communautés. Deux exemples suffisent.

Le premier. Le stage pratique des élèves de quatrième année dans la commune La Sierpe (province de Sancti Spíritus) prévoit une semaine dans des communautés ou des écoles où les conditions de travail sont plus difficiles.

Il a été décidé que 183 élèves de cette province diplômés aujourd’hui travaillent dans la commune La Sierpe, une commune nouvelle, sans tradition culturelle solide, sans force technique de la culture pendant des décennies. Bref, une commune où il n’existe pas d’animateurs culturels diplômés d’avant et où il est même difficile de trouver des élèves pour ces écoles, au point qu’il n’y est entré qu’une seule élève qui recevra son diplôme aujourd’hui. Les élèves ont été placés dans toutes les écoles et c’est la première fois en bien des années que, de mémoire de professeur et d’élève, un mouvement culturel aussi fort se produit sur le territoire. Ils se sont logés dans les écoles, ils ont travaillé là et dans les communautés, et devaient parfois faire plusieurs kilomètres à pied.

Les enfants et les parents continuent encore de parler de ce qui s’est passé. Trois élèves d’autres communes ont demandé d’être affectés à La Sierpe, à partir de cette expérience. Vingt-cinq élèves de cette commune sont inscrits à l’école d’animateur culturel cette année-ci. Le plus notable est qu’au cours d’une rencontre récente avec une représentation de ceux qui se diplôment aujourd’hui, chacun a fait mention de cette semaine qui a été décisive. L’image de cette expérience à La Sierpe est restée gravée en eux comme une mission internationaliste, comme une participation à un combat ou à un travail productif, bref leur a donné la sensation d’un acte hors du commun, d’un acte de passion totale.

Ils ont fait une sorte de synthèse entre ce que fait un animateur culturel dans une maison de la Culture et ce qu’il doit faire dans une école : ils travaillaient le matin à l’école, ou animaient la communauté l’après-midi ou présentaient des activités culturelles le soir à la communauté. Tout ceci en une semaine. La mairie et le parti de la commune ont estimé qu’il s’agissait là du début d’une transformation culturelle, ce qui est d’autant plus significatif que c’en est une où les institutions culturelles sont en bon état en général mais ne disposent pas de personnel.

Deuxième exemple. Dès 2002-2003, l’école d’animateur culturel Eduardo García Delgado, de La Havane, reçoit des instructions de choisir un groupe d’élèves devant faire un stage pratique à l’Université des sciences informatiques. Ils s’y rendirent pendant quinze jours. En 2003-2004, ils s’y rendirent deux fois par semaine. Les dirigeants de cette université ont estimé leur travail si nécessaire qu’ils ont demandé qu’ils y restent pour renforcer le mouvement d’artistes amateurs qui y existe.

Les résultats sont éloquents. En deux années d’existence seulement, l’Université des sciences informatiques compte 799 artistes amateurs, soit un étudiant sur cinq. La première année, ils ont remporté cinq prix et trois mentions au Festival provincial de la Fédération des étudiants ; la seconde, onze prix, dont trois iront au Festival national.

Les diplômés des écoles d’animateurs culturels pourront suivre n’importe laquelle des spécialités ou des cours de philosophie et lettres de l’enseignement supérieur, ainsi que les spécialités ou cours des écoles normales supérieures grâce au plan d’universalisation de l’enseignement supérieur.

Compte tenu des particularités de l’animation culturelle, de la nécessité d’un recyclage constant et de l’intérêt d’une bonne partie des animateurs culturels de suivre des cours en accord avec leur formation, décision a été prise de créer la licence en éducation, spécialité Animation culturelle, en étroite coordination avec les ministères de l’Education, de la Culture et de l’Enseignement supérieur.

Un total de 1 476 animateurs culturels diplômés aujourd’hui sont inscrits à cette licence, soit 45,5 p. 100.

Cette licence de quatre ans se prépare dans les écoles normales supérieures, dans le cadre de l’universalisation de l’enseignement supérieur. Elle repose fondamentalement sur l’enseignement audiovisuel et sur d’autres enseignements de cette nature, renforçant donc l’importance tant du travail autodidacte que de l’aide du professeur.

Elle permet d’enrichir la formation humaniste, la formation pédagogique, de perfectionner les habilités artistiques dans la spécialité du diplômé.

Les écoles accueillant des animateurs culturels recevront dans les prochains jours des moyens pédagogiques en fonction des spécialités ou du nombre d'élèves.

Décision a été aussi prise que l’Union des jeunes communistes, à travers le Groupe de travail de la Bataille d’idées, continuera de suivre ces jeunes diplômés d’une manière intégrale.

Pour ce faire, on a créé des structures provinciales et municipales au sein desquelles des permanents de l’UJC coordonneront les actions entre les trois ministères susmentionnés et toutes les institutions et organisations impliquées dans le travail des animateurs culturels.

La Vieille-Havane sera le siège du Centre national de perfectionnement des animateurs culturels, au cœur d’un des projets socio-culturels les plus importants du pays, et organisera à l’intention de la population des activités qui devront devenir une référence pour tous.

Cette force de jeunes sera organisée comme Brigade José Martí d’animateurs culturels, fonctionnant en quelque sorte comme un mouvement de la culture dont le centre d’action sera, mais pas uniquement toutefois, l’école.

Cette Brigade permettra à ces jeunes de mieux s’identifier à leurs responsabilités d’animateurs culturels, et resserrera les liens indispensables avec l’activité artistique dans le pays et sur chaque territoire.

Cette Brigade facilitera une meilleure approche dans tous les sens. C’est un peu le cas des travailleurs sociaux, une force toujours plus puissante sur laquelle la Révolution peut faire fond.

Nous ne pouvons nous payer le luxe que, pour des contradictions bureaucratiques, des aspirations à occuper le devant de la scène ou des jalousies institutionnelles, cette énorme force révolutionnaire se dilue dans une sorte de no man’s land, sans direction politique ni soutien résolue à sa tâche polyvalente.

De son côté, chaque animateur culturel respectera l’autorité et les attributions des dirigeants des établissements où il sera affecté, quelque soit l’organisme dont ils relèvent.

Telles seront l’organisation et les activités des animateurs culturels. Comme toujours, la vie aura le dernier mot. Les portes du perfectionnement resteront toujours ouvertes, à l’instar de toute création de la Révolution.

L’Union des écrivains et des artistes de Cuba (UNEAC) et l’Association Hermanos Saíz resteront en contact étroit avec ces jeunes travailleurs de la culture à travers ce puissant mouvement qui se formera grâce à l’insertion de milliers d’animateurs culturels chaque année.



Nouvelles, impressions et anecdotes impressionnantes

Des membres de l’UJC, du ministère de la Culture et du ministère de l’Education ont visité tout le pays et ont pu constater, par des échanges avec le parti, l’administration et les institutions de chaque territoire, l’enthousiasme avec lesquels les nouveaux animateurs sont arrivés dans les écoles et leur désir de se rendre utiles.

Ils sont arrivés porteurs de rêves et ont été reçus par les enfants avec beaucoup d’affection et d’enthousiasme.

Il existe une grande attente de la part des écoles et des communautés.

Les animateurs sont en plein apprentissage. Les directeurs, les instituteurs et les professeurs ne sont pas accoutumés à avoir sur place un animateur culturel et bien souvent ne sont pas au courant des responsabilités qui sont les siennes.

Ces dernières semaines, ils ont travaillé à connaître les enfants, le personnel enseignant et le milieu ambiant ; ils ont commencé à organiser des ateliers, à aller à l’Université et à suivre les cours de perfectionnement organisés pour eux par les ministères de la Culture et de l’Education.

L’intégration entre l’UJC et ces deux ministères a facilité l’accueil à l’école, l’organisation des horaires de classe et l’insertion sur le lieu de travail.

Les cadres de base de l’UJC et de l’Organisation des pionniers José Martí ont été invités à considérer l’école comme le principal « palais des pionniers » en tant qu’école d’un nouveau type. En effet, avant, il fallait chercher l’ordinateur, le magnétoscope, le téléviseur et bien des ateliers d’art dans les palais et les camps de pionniers. Aujourd’hui, ils sont à l’école.

Les téléviseurs et les magnétoscopes des établissements d’enseignement, ainsi que les ordinateurs, seront aussi des instruments de travail des animateurs culturels qui pourront, par exemple, organiser des visites d’enfants et d’adultes dans les différents musées du monde grâce aux cédéroms et aux cassettes vidéos.

On a invité les animateurs culturels à reconnaître le privilège qui est le leur : ils disposent d’une galerie, d’un théâtre, d’un atelier d’arts plastiques dont ils peuvent organiser la programmation à leur guise, puisqu’il s’agit tout simplement de l’école où ils travaillent.

Les clubs vidéo de jeunes et les salles de télévision situés dans des zones reculées du pays seront aussi le lieu de travail des animateurs culturels.

Les membres qui ont réalisé les visites dont j’ai parlé ont ramené des premières impressions dont beaucoup se répètent d’un endroit à l’autre :

« Les enfants veulent être tout le temps avec moi. Quand je marche dans la rue, je suis fier que les enfants me saluent et disent à leurs parents : regarde, c’est ma prof de musique. J’aimerais faire équipe avec l’animateur de l’autre école. » (Animatrice de San Luis, commune de Santiago de Cuba.)

« J’ai reçu beaucoup de soutien de la maison de la Culture… Je voudrais qu’on m’autorise à travailler aussi auprès des enfants de l’école où j’ai fait mon stage pratique, je ne voudrais pas qu’on m’affecte ailleurs parce que ces enfants que j’ai maintenant, je les adore, mais les autres, ils me croisent dans la rue et se mettent presque à pleurer. Je peux parfaitement travailler auprès de tous. » (Animatrice de San José de las Lajas, commune de La Havane-province.)

« Je suis heureuse des classes que j’ai reçues en quatrième année, parce que j’ai dû faire de tout, j’ai donné des classes de danse et de musique. Je suis des arts plastiques… Les gens de la maison de la Culture m’aident beaucoup et à mon école tout le monde m’aime. » (Animatrice d’Holguín.)

« J’ai deux enfants qui ont une santé très délicate, l’un d’eux a une fibrose kystique. Ce sont mes deux premiers élèves, on leur prépare des soins spéciaux… Ç’a m’a beaucoup émue… je me sens très utile. » (Animatrice de Las Tunas.)

« Je suis du théâtre et j’ai déjà une chorale… le papa d’une élève est musicien… j’ai attiré les enfants qui avaient les meilleures conditions, je les ai organisés… j’ai demandé de l’aide au père de cette élève et nous sommes en train de travailler…. Le travail est très stimulant et les enfants sont très intéressés. » (Animateur de Jobabo, commune de Las Tunas.)

« Je suis dans une école rurale. La directrice ne connaissait pas bien les fonctions d’un animateur culturel, alors j’ai organisé une rencontre avec tous les instituteurs et j’ai expliqué ce qu’était mon travail. Ma directrice est maintenant ma meilleure alliée. Je me sens très bien… et j’ai déjà un fils adoptif… c’est un élève qui a du mal à apprendre et j’ai commencé à travailler avec lui par l’intermédiaire du théâtre… j’ai appris que son papa ne vivait pas avec lui et qu’il ne s’occupait pas de lui depuis bien longtemps… je suis allé voir le papa qui vivait dans une autre commune… je me suis présenté, je lui ai expliqué ce qu’il se passait… aujourd’hui mon fils adoptif commence à avoir de meilleurs résultats scolaires…. Ces choses-là nous font découvrir que nous avons un cœur. » (Animateur de Camagüey.)

« J’ai donné des cours de danse et de musique. Les enfants sont enthousiasmés. Parfois, ils ne veulent aller aux autres cours. Je suis animatrice d’arts plastiques. » (Animatrice de Camagüey.)

« On nous a fait un très bel accueil… à l’école pour enfants caractériels, le travail est très difficile, mais il va donner des fruits. Nous sommes quatre animateurs… l’école est en réparations et nous y travaillons avec les autres professeurs…. Si l’école n’a pas de bonnes conditions, nous devons les créer, inventer… l’animateur est là pour ça. » (Animateur de Granma.)

« Je suis à Buenavista, un village de Remedios… Il n’y a jamais eu d’animateur de rien du tout, là… Je donne des classes dans toutes les spécialités… La directrice de la maison de la Culture m’a demandé de m’occuper le week-end des personnes âgées… Je viens du théâtre, et les personne âgées voulaient danser. J’avais appris les danses de Majagua (des danses paysannes qu’on apprend dans les écoles d’animateurs culturels)… Je leur ai appris celles de Majagua, et ils m’ont appris ceux de Remedios et nous avons fini par danser El Gavilán tous ensemble. » (Animateur de Remedios, province de Villa Clara.)

Ce que je viens de dire jusqu’ici fait partie du travail réalisé dans le domaine de la culture et de l’éducation, dans le cadre de la Bataille d’idées.

Durant ces quatre dernières années, nous n’avons pas seulement créé les quinze nouvelles écoles d’animateurs culturels. Nous avons constitué la nouvelle Ecole nationale de ballet, pour former trois cents professionnels, mais qui organise aussi des ateliers d’éveil pour plus de quatre mille enfants. Nous avons bâti sept nouvelles écoles d’arts plastiques, si bien que dix-sept villes importantes en disposent maintenant. Celle de Trinidad a fait l’objet d’une réparation totale et celle de San Alejandro d’une réparation importante. On a reconstruit l’école de ballet, théâtre et arts plastiques de Camagüey. On a construit à Bayamo une école d’art pour cinq cents élèves. On a créé une école de fanfares. Vingt et une écoles dans différents domaines artistiques sont en cours de réparations. Sans oublier une œuvre très importante : la réparation totale des installations déjà en fonctionnement et la poursuite des autres jusqu’à la conclusion définitive de ce bijou de la culture artistique cubaine qu’est l’Institut supérieur des arts.

J’ai eu le privilège de participer à l’inauguration de cinq de ces écoles. D’autres, bien que non inaugurées officiellement, fonctionnent déjà.

En 1992-1993, le pays comptait 5 978 élèves dans les écoles d’arts. Malgré la Période spéciale, nous avons doublé ce chiffre pour atteindre 10 722 élèves. Si on ajoute les 16 168 des écoles d’animateurs culturels, cela fait un total de 26 890 jeunes qui enrichiront la force artistique et pédagogique dans la grande bataille que nous menons pour la culture générale intégrale et pour l’élévation de la qualité de la vie de notre peuple.

Nous n’avons pas travaillé en vain. Le succès a récompensé nos efforts. Je défie n’importe quel pays de présenter une telle récolte.

Le 20 octobre marque le cent trente-sixième anniversaire de la prise de Bayamo par les troupes mambies que conduisait Carlos Manuel de Céspedes. C’est ce jour, devant le porche de l’église majeure de Bayamo que l’hymne national, dont les paroles et la musique avaient été écrites par Perucho Figueredo, major général de l’Armée libératrice, a été entonné pour la première fois.

L’interprétation de l’hymne, le 20 octobre, coïncidait avec le fait d’armes grâce auquel la Révolution remporte sa première grande victoire sur les troupes coloniales espagnoles. La capitulation de Bayamo et l’entrée victorieuse de Céspedes marquaient l’aboutissement de l’acte de rébellion réalisé le 10 octobre au moulin à sucre La Demajagua qui marqua un tournant dans l’histoire de notre pays et fit naître, sur les ruines des premiers réduits coloniaux, la nation cubaine.

Le 20 octobre coïncide par ailleurs avec la naissance d’Abel Santamaría, combattant héroïque et second chef des forces qui attaquèrent la caserne Moncada.

C’est pour toutes ces raisons que le Conseil des ministres a institué en 1979 cette date comme le Jour de la culture cubaine.

Nous avons tenu à réaliser cette remise de diplômes à la première promotion d’animateurs culturels et la création de la Brigade José Martí en tant que cadeau spécial à la population de Villa Clara, exemple dans la conservation des traditions culturelles qui soutiennent l’identité de notre nation et vainqueur de l’émulation pour le siège des festivités du 26 juillet cette année-ci.

En avant, vaillants porte-drapeau de la culture et de l’humanisme ! Toute une vie de gloire vous attend.

Quand on parlera de révolutions et de changements sociaux vraiment profonds et indélébiles dans l’avenir encore incertain de l’humanité, personne ne pourra oublier l’œuvre qui nous réunit ici. Notre peuple est fier de vous.

Vive la patrie !

Vive la Révolution !

Vive le socialisme !

Et comme l’a dit celui qui est rentré à Cuba depuis la Bolivie avec son détachement de renfort, ici, à nos côtés : Jusqu’à la victoire à jamais !

Versiones Taquigráficas – Consejo de Estado